International Phonetic Alphabet
Language
is one of human characteristics, because there is no human who is living
without language. Language is considered to be an exclusively human mode of
communication. Whereas, Indonesia is well known of Indonesian language as the
national language, and also the traditional languages (from each ethnicity). Indonesia
consists of many mother languages in every region. They are not only very
unique in dialect but also in phonological
structure .
Nowadays, many researchers or learners are interested to analyze the phonological structure of mother
language that exists in their region. Usually, they compare it with the other
language. It is caused to give the understanding the differences and the
similarities both languages.
Traditional
language has an important role towards the society. Javanese language is one of local language in Indonesia which used
or spoken by Javanese people in their daily life. In other words, this language
become the mother tongue or first language of Javanese people. Unfortunately, nowadays
the people who has this language (Javanese people) do not know much about their
language. And even they almost forget with their mother tongue. I consider will
be important for the native speaker (people who have the original language)
learn more about their language from many aspect in linguistics to keep their
language because there is say that language will be die if does not used. Hence,
in this paper I will try to identify and learn about Javanese language concern
in the phonological view about the varieties by
using descriptive linguistic. The writer wants to analyze the phonological structure by using
descriptive linguistic from the daily conversation that often be used in bojonegoro.
As
the International Phonetic Alphabet
in English, Javanese language also has Phonetic
Alphabet which sometimes different with the English languages which made the unique sounds of Javanese language aspecially in bojonegoro.
This is some example of Javanese language in
bojonegoro that will be analyzed.
Ø Sepedahem wi
lho bane gembuk.
Ø Bok yow diisahi kono sepatunem
Ø Klambi putehem
enek ndek duwor lemarinem
Ø Untunem ndang
digosoki kono.
Ø Batehem ndek
ngarep omah
Ø Ojo di entekno krupuke
gae anke wi
The first I will analyze the first sentence “Sepedahem wi lho bane gembuk” the word “dahem” here is one of the uniqness
of bojonegoro language, the sound “em” before sepedah. This is always happen in
the word which has the sounds of consonan in the last of word. Those word are
added by suffix “em”. In international phonetic alphabeth we have

Than in the word gebuk the writen is using “U” but
usually bojonegoro people say it “gembok” if in english we have the sounds O in
boy, know, both act. But in the sounds “bok” was different in other sound we
can find in the word krupuk but the sounds is “krupok” in my opinian i think
this happen in the word which before “o” is the word bilabial such as “B, P, M,
act...” and the last is the alphabet
The next is about the strange sounds I found in the
second sentence “Klambi putehem enek
ndek duwor lemarinem” the sounds “puteh”
is different with the sounds “e” in the words eat, eight, pattern, act. The
sounds in puteh is light different from the sounds “e” in IPA.
The last sentence is “Untunem ndang digosoki kono.” The sounds “nem” always happen in the
word which is have the vocal alphabet in the last word. The other examples are
bojonem, sepatunem and keloponem.
0 komentar:
Posting Komentar