RSS

Bahasa Jonegoroan



International Phonetic Alphabet
Language is one of human characteristics, because there is no human who is living without language. Language is considered to be an exclusively human mode of communication. Whereas, Indonesia is well known of Indonesian language as the national language, and also the traditional languages (from each ethnicity). Indonesia consists of many mother languages in every region. They are not only very unique in dialect but also in phonological structure . Nowadays, many researchers or learners are interested to analyze the phonological structure of mother language that exists in their region. Usually, they compare it with the other language. It is caused to give the understanding the differences and the similarities both languages.
Traditional language has an important role towards the society. Javanese language is one of local language in Indonesia which used or spoken by Javanese people in their daily life. In other words, this language become the mother tongue or first language of Javanese people. Unfortunately, nowadays the people who has this language (Javanese people) do not know much about their language. And even they almost forget with their mother tongue. I consider will be important for the native speaker (people who have the original language) learn more about their language from many aspect in linguistics to keep their language because there is say that language will be die if does not used. Hence, in this paper I will try to identify and learn about Javanese language concern in the phonological view about the varieties by using descriptive linguistic. The writer wants to analyze the phonological structure by using descriptive linguistic from the daily conversation that often be used in bojonegoro.
As the International Phonetic Alphabet in English, Javanese language also has Phonetic Alphabet which sometimes different with the English languages which made the unique sounds of Javanese language aspecially in bojonegoro. This is some example of Javanese language in bojonegoro that will be analyzed.
Ø  Sepedahem wi lho bane gembuk.
Ø  Bok yow diisahi kono sepatunem
Ø  Klambi putehem enek ndek duwor lemarinem
Ø  Untunem ndang digosoki kono.
Ø  Batehem ndek ngarep omah
Ø  Ojo di entekno krupuke gae anke wi
The first I will analyze the first sentence “Sepedahem wi lho bane gembuk” the word “dahem  here is one of the uniqness of bojonegoro language, the sound “em” before sepedah. This is always happen in the word which has the sounds of consonan in the last of word. Those word are added by suffix “em”. In international phonetic alphabeth we have
Than in the word gebuk the writen is using “U” but usually bojonegoro people say it “gembok” if in english we have the sounds O in boy, know, both act. But in the sounds “bok” was different in other sound we can find in the word krupuk but the sounds is “krupok” in my opinian i think this happen in the word which before “o” is the word bilabial such as “B, P, M, act...” and the last is the alphabet
The next is about the strange sounds I found in the second sentence “Klambi putehem enek ndek duwor lemarinem” the sounds “puteh” is different with the sounds “e” in the words eat, eight, pattern, act. The sounds in puteh is light different from the sounds “e” in IPA.
The last sentence is “Untunem ndang digosoki kono.” The sounds “nem” always happen in the word which is have the vocal alphabet in the last word. The other examples are bojonem, sepatunem and keloponem.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 komentar:

Posting Komentar